RED CROSS SHOP training:寄付する気持ちの学び処 『こんまり式』からの「さよならアイテム」とcitronも漂着!?

 

クッキングソースの空き瓶さえ持ち込まれるんです

棚に飾られていて

わたしは個人的に心苦しいです

ま いっか

(いずれ棚から取り除こうとたくらんでいます!

もうちょっとここの動きが分かってからねっ)

もちろん期限切れ間近の缶フードも

いいんです

(さらにSALE…なんてできないもんね

奥の手はあるけどこれもまだ秘策としておこう…)

さて?

ここはrubbish bin(ラビッシュ ビン:ゴミ箱)ではありません

日々様々なお客さんが袋を抱えて入ってくる店

『RED CROSS SHOP』

赤十字が運営する「寄付された商品を販売する店」です

実際にこの国にある店舗で働いています(SINCE December2018)

そこで起こった出来事や様子

日々学んでいることをこのブログ内に記録しておくだけの

citron店(SINCE February2019)へようこそ

 

Thank you for the donation(ドネイション)!

寄付をありがとうございます

Don’t mention(ドン メンション) it!

どういたしまして

(韻を踏み合っちゃって…く~っ)

このやり取りは無表情ではできません

寄付の品を持ち込む人と

受け取るcitron

目と目が合って

その品物への愛着度が見え隠れしている気がします

素人ながらに

そこは前職が生かされていると自負しています

というよりも

生まれ持った「人観察」の勘です

おそろしいでしょ

なんてことないっ

 

「寄付したらお金はもらえるのか」

ごもごも伝える人が来店したときは

わたしも戸惑います

けれどマネージャーは躊躇わず

No

それが必要な態度なのだと知りました

ボランティアさんがたくさんいるから商品整頓の仕方も様々で

なんとなくcitronエリアとなり始めて他に誰も手を付けなくなっている面倒なシーツ類を片っ端からくるくるとたたみながら

今日もcitron哲学構築&大改造中

考えていたこと

「こんどうまりえさん」

“KonMari method”(こんまり式)を唱え

大切なことを伝えています

“Organize the World(世界を片づける)”

世界に渡って見つけたこんまりさん自身の目線です

こちらの国でもテレビでその活躍を知ることができました

ご本人もきらきらとしています

そしてご指導を受ける「物の持ち主」アメリカ人も

次第に心がきらきらとしていく姿が良いです

【SPARK JOY:スパークジョイ「ときめく」】

“The Life-Changing Magic of Tidying Up: Japanese Art of Decluttering and Organizing”

『人生がときめく片付けの魔法』

アメリカに渡ったこんまりさん

もっとその後の様子が知りたくて情報を探していると…

『働く女のワーク&ライフマガジンWoman type2018.04.25』の記事にたどり着きました

ひとつひとつの目の前のステップを

潔く駆け上っていく姿は爽快です

 

今 RED CROSS SHOP で働くこと

こんまり式を試した末に持ち込まれたものも多いはず

この活動から産み出された

またはさよなら~された

言わば「さよならアイテム」を受け入れる場に

わたしcitron自身が辿り着いた気がしています

『SPARK JOY』の後の行き着くところ

とても奥深く真剣に受け入れる場所に漂着

始まっています

これまでのわたしをこれからに繋いでいく気配のする学びです

 

さてさて

小さな出入り口をくぐって

店を後にするお客さん

Thank you for coming!

Have a lovely day!

すると

Thank you!

See you later!

どうしても

(またあとで戻ってくるのかな)

そう思いがちですが…

笑顔が何よりうれしいのは

どんなお仕事も同じです

 

by lemonader citron

 

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です